查看: 37|回复: 7

[10-14] 韩国人的名字是怎么起的

[复制链接]
发表于 2007-10-14 15:01:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
有详细资料的就用人家的汉字原名
没有详细资料,查不出汉字名的,就根据其姓名的韩语发音在韩语汉字(注意,是韩语汉字,而不是根据汉语普通话)中找与其读音相同的汉字翻译,这与翻译西方姓名的那种纯粹的音译不同,所以,在中文资料中看到的韩国人名字,有可能与人家父母取的名字一样,也有可能连人家自己看了都不知是谁.

比如一个人叫서영철(Seo Yeong Cheol),我们资料不充分,不知道其汉字姓名是什么,就这样翻译他的名字:
1.韩语汉字里面读서(Seo)这个音的有好几十个(比如:西书緖徐序瑞庶署敍誓恕...都读这个音),但是里面能做姓的只有"徐",因此,我们断定他姓"徐"
2.韩语汉字里面读영(Yeong)这个音的也有好几十个(比如:英永营嶺荣影泳映瑛迎領零...),这些字里面比较常用做姓名的有:英,永,泳...等,我们在这些字里面随便选一个(反正是音译嘛)
3.用同样的方法,在读철(cheol)音的字里面,比较常用做姓名的有"哲"和"喆"(这个字中国人不常用,在普通话中读zhe2),我们在两者之间选一个
所以,一个叫서영철的朝鲜人,如果我们不知道其详细资料,但又不得不翻译他的名字时,就可能得出徐英哲,徐永哲,徐泳哲,徐英喆,徐永喆,徐泳喆这几种译名
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:02:59 | 显示全部楼层
怎么也没个准谱!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:03:47 | 显示全部楼层
那楼主看看我叫什么
이일명hou:24
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:04:48 | 显示全部楼层
复杂~~~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:08:57 | 显示全部楼层
晕。。。
是我们不懂韩文罢了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:24:56 | 显示全部楼层
接着忽悠hou:38 hou:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-14 15:38:10 | 显示全部楼层
还是日本人爽 名字和在哪出生  出生的状态有关
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-16 03:12:27 | 显示全部楼层
我想起个韩国名字
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表