查看: 1119|回复: 8

[歌词乐评] 【10-21】Fantastic Girl 12首韩文原版歌词+中文翻译

[复制链接]
发表于 2006-10-21 20:14:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
[hide=10]  이정현 - Fantastic Girl  李贞贤-Fantastic Girl
 
1. Fun Fun                  FUN  FUN  
2. 나만봐          只许看我
3. 틀            轮廓
4. 철수야 사랑해      哲秀,我爱你
5. Welcome To My Style   Welcome To My Style
6. 달려              奔跑
7. 남자는 여자를 귀찮게 해     男人总让女人受不了
8. 어떻게             怎么可以
9. 또 사랑할 수 있을까   可以再爱吗
10. 연가              恋歌
11. All In             All In
12. 니 남자를 줘                  给我你的男人



1. Fun Fun  

촉촉하게 감동시켜. 널 바라보는 지금이 특별하게...!
软软的让我感动吧. 让望着你的着瞬间变得特别
뻔뻔하게 놀아나봐. 니 지루했던 인생이 쇼킹하게...!
膲厚着脸皮玩玩看吧. 让你厌倦了的人生变得爽快
 
뭘 더 망설여...
还再犹豫什么
뻔하게 굴 거면, 꺼져 버려! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
如果还要糊涂的话,就消失吧. YI YEAH....
fun하게 나를 더 up시켜봐! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
快乐的让我更疯狂吧. YI YEAH....  

더 깊게 날 건드려줘. 내 영혼이 니 가슴에 물들도록...!
更深的诱惑我吧. 使我的灵魂流入到你心中
더 뜨겁게 날 태워줘. 이 순간이 내 가슴에 새겨지게...!
更热的灼烧我吧. 使这个瞬间深印在我心中  
 
뭘 더 망설여...
还再犹豫什么
  
뻔하게 굴 거면, 꺼져 버려! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
如果还要糊涂的话,就消失吧. YI YEAH....
fun하게 나를 더 up시켜봐! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
快乐的让我更疯狂吧. YI YEAH....

난 나나 난나 난나나나 난나나 난나 난난나
NAN NANA NAN NA.........
난 나나 난나 난나나나 난나나 난나 난난나
NAN NANA NAN NA.........  
  
Rap]
우선 너의 그런 당당함에 나는 필이 꽂혀
首先我会在意你那种堂堂的样子
나는 한번 꽂힌 것들은 절대 안놓쳐
我绝对不会放过一次在意的东西
지금부터 난 니 맘을 움직여 모터
现在开始我要动摇你的心  
머리부터 발끝 너의 생각까지 독점
从头到脚连你思想都独占
특별한걸 원한다면 give it to you girl
愿要特别的话give it to you girl?
말안해도 알아 나는 이미 눈을떠
不用明说我也知道 我已睁开眼睛
어서 나를 묶어 내게 기대 춤을춰 이제 곧
马上捆绑我 靠着我跳舞 现在马上
내게 깊이 빠질테니 미리 수를써
你会被我深深陷进来 预先想好法子吧
  
키스를 받고...(키스를 받고) 니 여자가 되는...(여자가 되는)
不是接受吻(接受吻)就能成为你女人的(成为你女人的)
공주님이 아닌 걸...
公主殿下.  
나를 알고 싶다면...(알고 싶다면) 틀린걸 보여줘...
想了解我的话(了解我的话)把你错误给我看
더 특별한 널 꺼내봐...
展示更特别的你吧!

뻔하게 굴 거면, 꺼져 버려! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
如果还要糊涂的话,就消失吧. YI YEAH...
fun하게 나를 더 up시켜봐! 이예~ 이예~ 이예이예이예~
快乐的让我更疯狂吧. YI YEAH....


2. 나만봐     只许看我?

Side To Side, I want to fly, Side To Side

I’m going crazy (Side to side)
I want you baby (I want to fly)
I’m going crazy (Side to side)  
I want you baby

다시는 누굴 사랑하지 않기를 그렇게 바랬어.
我是那么的希望你再也不会爱谁
나 너때문에 친구도 끊고 너 하나만 원했어
我为了你我断了友情只愿你一个
너밖에 없었어
除你以外没有别人了
  
(안돼) 가슴이 뛰면 아프단 걸 왜 몰라
(不行)心会跳的话会疼的道理为什么不知道
그렇게 울어놓고 나 왜이러니
那么的惹我哭泣 我为什么会这样
저 사람 몸짓 표정 하나까지도 또 나를 흔들어
那人的身型表情单一点就又摇晃着我?  

또 빠져버렸어. (사랑이 왔어) 梧
又陷下去了(爱来到了)
또 아파 하게 될꺼야 (어떻해야돼?)
又会受伤的(怎么办该好)
이러면 안되는데 멈출수 없어
明知这样不可以但却停不住  
어제의 내 모습이 또다시 돌아왔어
现在我的本面目又再次回来了

너 때문에 미쳐가 또다시 너 때문에 아파와
因为你我渐渐疯 又再次因为你我痛了
이렇게 너 때문에 변해가
因为你我这么变下去
하루도 마음 편히 살아 갈 수 없어(Side To Side)
一天也放心的活不下去(Side To Side)
날 사랑하지 않아도, 나를 꼭 안아주려 하지 않아도 되니
不爱我,不抱紧我可以吗
내 옆에 있어줘? 영원히 떠나가지 말아줘.
留在我身边?   永远别离开
  
날 외면하지마. 나만 바라봐.
不要回避我      只看着我吧
날 외면하지마. 나만 바라봐.
不要回避我      只看着我吧

I’m going crazy (Side to side)  
I want you baby (I want to fly)
I’m going crazy (Side to side)
I want you baby
   ?
다시는 누굴 사랑하지 않기를 그렇게 바랬어.
我是那么的希望你再也不会爱谁
나 너때문에 친구도 끊고 너 하나만 원했어.
我为了你我断了友情只愿你一个
너밖에 없었어
除你以外没有别人了
  
(안돼) 가슴이 뛰면 아프단 걸 왜 몰라
(不行)心会跳的话会疼的道理为什么不知道
그렇게 울어놓고 나 왜이러니
那么的惹我哭泣 我为什么会这样?
저 사람 몸짓 표정 하나까지도 또 나를 흔들어
那人的身型表情单一点就又摇晃着我


3. 틀   轮廓
I'm feel so jitty. Don't you think I'm pretty?
I'm feel so jitty. Won't you come in to my world?
I'm feel so jitty. Don't you think I'm pretty?
I'm feel so jitty.

날 사랑할땐 화끈하게 뒤돌아 설 땐 깨끗하게 ?
爱我的时候火热的 转身离开的时候干脆的!
내 앞에 항상 당당하게 난 그런 남잘 사랑할래
在我面前总是堂堂的 我要喜欢那种男人

사랑을 여기저기 흘리는 남자
把爱情到处流露的男人
내 말에 이리저리 휘둘릴 남자
被我的话这里那里晕头的男人
사랑에 어리버리 순진한 남자
被爱情不知所措纯真的男人
과거를 요리조리 따지는 그런남자
仔细探求因果的那种男人
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-21 20:15:08 | 显示全部楼层
[hide=10]  7. 남자는 여자를 귀찮게 해         男人总使女人受不了
  
멋있는 남자였어 나 하나만 사랑한댔어
帅气的男人了 说只爱我了
하루에 한 송이 새빨간 꽃도 선물했었지 yeah
也送了一天一朵鲜红的花 YEAH
그런데 아니었어 넌 조금씩 변해간거야
但是不是的 你渐渐变了
하루에 몇 번씩 새빨간 거짓말만 해댔지 yeah
每天说了好几次鲜红的谎话 YEAH
  
사랑하면 할수록 넌 아이가 됐어
你越爱越变的像小孩
이봐 제발 날 봐 잊은거니? 나는 너의 여자친구야
看这 拜托看我 忘了吗? 我是你的女朋友

사랑한단 이유로 모둘 원하는
因为相爱的理由大都希望的
남자는 여자를 귀찮게해
男人总使女人受不了
너도 마찬가지야 다를게없어 첨부터 끝까지 넌더리나
你也没什么不一样从头到尾我对你厌烦了。
사랑이란 핑계로 용설 구하는
凭借爱的理由 请求原谅的
남자는 여자를 귀찮게 해
男人总使女人受不了
?
잠시조차 맘을 놓을 수가 없는데
一刻也放不下心
어떻게 널 사랑할 수가 있겠니?
怎能爱你

어디서 뭘했는지 또 누구와 함께였는지 ?
在哪里干什么又和谁在一起
하루에 수십번 똑같은 질문만 해대는 너 yeah
一天总质问数次同样问题的你 YEAH
사랑해 말하라고 또 자기만 쳐다보라고
让我说"爱你" 又说让我只许看你自己
하루에 수백번 똑같은 요구하는 너잖아 yeah
一天总要求数百次同样的要求的你嘛 YEAH
  
사랑하면 할수록 내 아픔만 커져
越爱我的痛就越大
이봐 제발 날봐 모르겠니? 그만 이 쯤에서 끝내줘
看这 拜托看我 不知道吗? 在此结束吧

사랑한단 이유로 모둘 원하는
因为相爱的理由大都希望的
남자는 여자를 귀찮게해
男人总使女人受不了
너도 마찬가지야 다를게없어 첨부터 끝까지 넌더리나
你也没什么不一样从头到尾我对你厌烦了。
사랑이란 핑계로 용설 구하는
凭借爱的理由 请求原谅的
남자는 여자를 귀찮게 해
男人总使女人受不了
잠시조차 맘을 놓을 수가 없는데
一刻也放不下心
어떻게 널 사랑할 수가 있겠니?
怎能爱你

언젠가 바뀔거라 난 믿었지만
虽然我相信过哪天你会变的
넌 그럴 생각 없었나봐
你似乎没有那种想法
남자들 사랑따윈 더 관심없어
男人除了爱情没有更关心的了
남자는 여자를 귀찮게 해
男人总使女人受不了

사랑한단 이유로 모둘 원하는
因为相爱的理由大都希望的
남자는 여자를 귀찮게해
男人总使女人受不了
너도 마찬가지야 다를게없어 첨부터 끝까지 넌더리나
你也没什么不一样从头到尾我对你厌烦了。
사랑이란 핑계로 용설 구하는
凭借爱的理由 请求原谅的  
남자는 여자를 귀찮게 해
男人是让女人受不了
잠시조차 맘을 놓을 수가 없는데
一刻也放不下心
어떻게 널 사랑할 수가 있겠니?
怎能爱你?


8. 어떻게      怎么可以

어떻게 어떻게 널 사랑할 수 없는게
怎么能  怎么能 不爱你
이렇게 힘든데 넌 아무렇지 않는 듯
我这么辛苦 你却似乎毫不在意
어떻게 어떻게 널 미워할 수 있는게
怎么能  怎么能  恨上你
이렇게 힘든데 넌 아무렇지 않는 듯
我这么辛苦 你却似乎毫不在意

너 없이 아파도 날 위로 하지마
没有你 受伤 也不要安慰我
또 이렇게 또 말없이 또 많은 눈물을
又这样 又没有话 又那么多泪水
왜 내게 준거야 널 위한 나였어 ,
为什么给我  是为了你的我啊
하지만 다시 그댄 올 수 없잖아
可是 你不能再回来嘛

(또 지쳐버린 내 모습 날 사랑할 수 없다며
(又说我疲惫的样子 你爱不了
나 돌아갈 수 없단 말) 더 이상 하지 말아줘
说是回不去的话语)  再以上就不要说了吧
(나를 사랑할 수 없다고 너를 잊어버릴 순 없어
(我不能因为你不能爱我 而忘记你
그대 다시 볼 수 없다면) 나는 또 미쳐 버릴래
如果再次看不了你的话)  我又会疯掉的
  
어떻게 어떻게(몰랐어) 널 사랑할수 없는게(그랬어)
怎么能    怎么能(不知道) 不爱你 (这样了)
이렇게 힘든데(나 또 널,나 또 널)
这么辛苦( 我……又……把你,我……又……把你)
넌 아무렇지 않는 듯
你却似乎毫不在意
어떻게 어떻게(몰랐어) 널 미워할수 있는게(그랬어)
怎么能    怎么能(不知道)恨得上你  (这样了)
이렇게 힘든데 (나 또 널,나 또 널)
我这么辛苦 (我……又……把你,我……又……把你)
넌 아무렇지 않는 듯  
你却似乎毫不在意
  
널 위해 울어도 날 미워하지마
就算为你哭泣 也不要讨厌我
또 어떻게 넌 나에게 또 이런 아픔을
又怎么能 你对我 又一次这样的伤痛
또 다시 안아줘 널 향한 나였어
再一次抱我吧    我是向着你的
널 보낸 그 순간을 후회한 나야
是送你的那瞬间后悔的我

(멍 들어버린 내 맘을, 짓누르고 외면한 채,
(把举起了的我的心,踩踏后走掉的你,  
날 밀어내려 했지만) 또 다시 너를 찾게 돼
虽然想要推开我) 又 再次找上你了
(이런 내가 너무 싫지만 그런 너를 사랑한 나야
(这样的我很不喜欢 但,是爱上那样的你的我呀
바보처럼 다시 웃어도) 너를 또 기다리잖아 ?
像个傻瓜再次微笑) 又一次等你嘛

어떻게 어떻게(몰랐어) 널 사랑할수 없는게(그랬어) ?
怎么能    怎么能(不知道) 不爱你 (这样了)
이렇게 힘든데(나 또 널,나 또 널)
这么辛苦( 我……又……把你,我……又……把你)
넌 아무렇지 않는 듯
你却似乎毫不在意
어떻게 어떻게(몰랐어) 널 미워할수 있는게(그랬어)
怎么能    怎么能(不知道)恨得上你  (这样了)
이렇게 힘든데 (나 또 널,나 또 널)
这么辛苦( 我……又……把你,我……又……把你)
넌 아무렇지 않는 듯
你却似乎毫不在意
  
또 다시 니곁에 살아갈 수 있게 내곁을 떠나지는 마
再一次可以能在你身旁活下去    不要离开我
널 향한 그리움에 내 눈물 또 흐르지 않게 빌게
向着你的思念 求求你 不要又让我泪眼汪汪

어떻게 어떻게 (몰랐어 어떻게)
怎么能  怎么能 (不知道 怎么能)
널 사랑할 수 없는게 (그랬어)
不能爱你    (这样了)
이렇게 힘든데 (나 또 널,나 또 널)
这么辛苦( 我……又……把你,我……又……把你)
넌 아무렇지 않는 듯
你却似乎毫不在意
어떻게 어떻게 (몰랐어 어떻게) )
怎么能  怎么能 (不知道 怎么能)
널 미워할 수 있는게 (그랬어)
恨得上你  (这样了)
이렇게 힘든데 (나 또 널) 넌 아무렇지 않는 듯게
这么辛苦( 我……又……把你,我……又……把你)你却似乎毫不在意


9. 또 사랑할 수 있을까     拺院??可以再爱吗

또 사랑할 수 있을까 너 아닌 다른 누군갈
可以再爱吗 不是你的 别的谁
니 곁에 항상 웃음짓던 내 모습처럼
就像总在你旁边笑的我的样子一样
널 지워낼 수 있을까 너 아닌 다른 사랑에
可以忘记你吗  在不是你的 另一个爱情里
너를 추억해도 미워하지 않을 수 있게
能够回忆起你不会恨你
  
너 없이 많은 날을 다 혼자 살아와
没你 我自己过了众多的日子
이제는 지친 것 같아
现在似乎疲惫了
다른 누군가의 품에 안겨 너를 잊고 잠들고 싶어
想要靠在别人谁的胸脯忘记你睡一觉  
  
너의 기억에 버릇이 된 눈물도
在对你的记忆中携成为习惯的眼泪也?
다른 사랑에 널 닦을 수 있게
在别的爱情里    可以忘记你
아주 조금도 너완 비슷한 곳 없어
一点点也没有和你相同的地方
너를 생각 않게 할 사람 ?
能够让我不想你的人

또 사랑할 수 있을까 너 아닌 다른 누군갈
可以再爱吗 不是你的 别的谁
니 곁에 항상 웃음짓던 내 모습처럼
就像总在你旁边笑的我的样子一样
널 지워낼 수 있을까 너 아닌 다른 사랑에
可以忘记你吗  在不是你的 另一个爱情里
너를 추억해도 미워하지 않을 수 있게
  能够回忆起你不会恨你
  
이젠 내 손에 남은 이 반지 마저도
现在连留在我手上的戒指也
보내야 할 것만 같아 ?
像是得要送出去了
한참 그 자리에 너의 사랑처럼 남아 아프겠지만
总在那个位置 像对你的爱情一样会痛
 
가끔 뒤돌아 너를 찾던 습관도
时常转身寻找你的习惯也
다른 사랑에 난 고치고 싶어
在别的爱情里 我想要改变
니가 떠나고 너를 기다릴 거라던
你离开后 继续等候你的
약속을 어길수가 있도록
约定 可以不遵守的程度
  
또 사랑할 수 있을까 너 아닌 다른 누군갈
可以再爱吗 不是你的 别的谁
니 곁에 항상 웃음짓던 내 모습처럼
就像总在你旁边笑的我的样子一样
널 지워낼 수 있을까 너 아닌 다른 사랑에
?可以忘记你吗  在不是你的 另一个爱情里
너를 추억해도 미워하지 않을 수 있게
能够回忆起你不会恨你?

다음 내 사랑은 너보다 조금은 더 부족하기를
下一个 我的爱情 比你 稍微缺少
너만큼 또 사랑할 수 없기에
不能够像爱你那么个程度

또 사랑할 수 있을까 너 아닌 다른 누군갈
可以再爱吗 不是你的 别的谁
니 곁에 항상 웃음짓던 내 모습처럼 ?
就像总在你旁边笑的我的样子一样
널 지워낼 수 있을까 너 아닌 다른 사랑에
可以忘记你吗  在不是你的 另一个爱情里
너를 추억해도 미워하지 않을 수 있게
能够回忆起你不会恨你


10. 연가     恋歌

얼마나 시간이 가야 편한 나 일수 있나
要过多长时间才可以放松的我啊
우연처럼 널 마주쳐도 나 미소질 수 있을까
像是偶然遇见你 我能够微笑的出吗
계절이 스스로 가듯 그냥 널 보내려 해도
像季节渐渐离去?鄯就那么想要送你
사랑보다 더 깊은게 추억인걸 미쳐 몰랐어
疯的连比爱更深的是回忆都不知道了  

너와 걷던 우리의 거리와
和你一起走过的我们的街道
널 알던 사람들 모두 예전 같은데
认识你的人们似乎都像以前一样
니가 미워 모두 그대로 놔둔 채
讨厌你   所有都就那么放着
나만 홀로 남겨둔 너란 남자가 미워
只独自留我的你这种男人 讨厌
이제는 너를 그만 잊고 싶어
现在我想要忘记你

내 맘을 놔 내 맘을 놔 제발 너 내 맘에서 나가줘  
放开我的心    放开我的心    求求你    从我心里出去吧
사랑은 떠난 채 추억만 남겨둔 너  
爱情离开     只留下回忆的你
이제는 나를 그만 놔줘 ?
现在就那么把我放了吧
  
내 곁을 떠나던 그날 자른 머리칼 조차
连在离开你的那天绞下的头发
다시 그리움 자라나듯 예전의 나처럼 자라고
就像思念再生一样    长成以前的我  
다른 사랑이 와도 맘을 열수가 없어
就算别的爱情来了    也打开不了心扉
나의 시간은 이렇게 니가 떠난 그날 멈췄어
我的时间就这个样子    在你离开的那天停住了
  
우연처럼 니 소식 들리면
像是偶然听到你消息的话
지켜온 결심도 무너지고 마는데
坚持下来的决心也会倒塌
내가 싫어 나를 잊은 널 알면서
不喜欢我而忘记我的你明知道
너를 기다리는 나 이런 내 모습 싫어
等着你的我这个样子    讨厌
너 없는 세상으로 숨고 싶어
想到没有你的世界去躲藏  

내 맘을 놔 내 맘을 놔 제발 너 내 맘에서 나가줘
放下我的心    放下我的心    求求你 从我心里离开吧!
사랑은 떠난 채 추억만 남겨둔 너
爱情离去    只留下回忆的你
이제는 나를 그만 놔줘
现在就那么放开我吧  

미련이야 미움이야 어차피 되돌릴 순 없잖아 ?
孽缘吗    是恨吗    可是不能够回转嘛?
첨부터 이사랑 없었던 일처럼
就像刚开始就没有这爱情
나 이제는 너를 잊게 해줘
让我现在开始忘掉你吧


11. All In       

Can't you see In my heart Come to me
Give it to me All in now
Can't you see In my heart Come to me  
Give it to me All in now ??

다가오지마 나를 보지마
不要靠近我    不要看我
혹시 나의 몸짓에 착각하는 거야 그러지마
或许是因为我的举动而胡思什么吗    不要那样
탐내고 싶어? 탐하고 싶어?
想得到吗?    想得到吗?
니가 나를 원해도 가질 수는 없어! 그렇지만
就算你想也不能得到我 !    
  
나 역시 너 역시 똑같은 생각을 하지
我也做着和你一样的想法
귀찮은 니 가식은 아무 문제가 안돼 (오!)
你让人受不了的个性不是什么问题    (OH!)
하지만 니 옆에는 다른 사랑 있잖아 訣温
但是    你身旁不是有别的爱情吗?
상관없어 사랑하는 거야
没关系    我是爱你的

아무것도 필요 없어 자존심도 버려버려 s
什么也不需要了    自尊心也丢掉丢掉
모든걸 내게 걸어 너 아니면 나는 없어
所有都压到我身上    不是你的话就不会有我
너의 곁에 있는 사람 나와 절대 비교하지 말아줘
在你身旁的人    不要和我比
내 맘을 모욕하지마
不要亵渎我的心
 
Can't you see In my heart Come to me
Give it to me All in now
?
내 눈빛을 봐 내 심장을 봐
看我的眼光    看我的心脏?
얼음처럼 차갑게 식어간 것 같아 보석처럼
像是冰一样要冷下去了    像宝石一样
빛나지 않아 숨쉬지 않아
不发光    不呼吸
태양처럼 뜨겁던 열기조차 없어 처음에는
像太阳闷热的热度也没有    刚开始
  ?
눈빛이 눈빛이 너의 깊은 눈빛이
眼神    眼神    你那深邃的眼神  
내 맘에 쏙 들었는데 표현하지 못했어 (오!)
深入了我的心中    但我没有表现出来    (OH!)
하지만 너는 이미 나를 가져버렸고
但是你已经得到了我了
그때부터 미쳐버린거야
在那一刻我疯掉的

아무것도 필요 없어 자존심도 버려버려
什么也不需要了    自尊心也丢掉丢掉
모든걸 내게 걸어 너 아니면 나는 없어
所有都压到我身上    不是你的话就不会有我
너의 곁에 있는 사람 나와 절대 비교하지 말아줘
在你身旁的人    不要和我比
내 맘을 모욕하지마
不要亵渎我的心?
  
내 모든걸 다 주었어 내 모든걸 다 걸었어
我什么都给予了    我什么都压上了
이젠 전혀 후회없어 나를 벗어날 수 없어
现在完全没有后悔了    拜托不了我了
다른 사랑 할 수 없어 어찌 나를 떠날 생각을 하니
不能开始别的爱情    怎么会想要离开我
나를 모욕하지마  
不要亵渎我

Can't you see In my heart Come to me
Give it to me All in now
Can't you see In my heart Come to me
Give it to me All in now


12. 니 남자를 줘    我你的男人
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:16:10 | 显示全部楼层
不错不错!!呵呵~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:17:00 | 显示全部楼层
虽然看过歌词了
不过支持原创
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:24:42 | 显示全部楼层

是中文意思哟
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-21 20:25:20 | 显示全部楼层
引用第3楼599926992006-10-21 20:17发表的“”:
虽然看过
不过支持


不是吧,这是我花一个下午加上午些许小时的工夫完成的.你竟然说看过了~
天啊,别告诉我  我直接去复制就行的东西,让我花这么长的时间去翻译. [s:28]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:26:57 | 显示全部楼层
超级感谢亲的原创翻译,辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:33:25 | 显示全部楼层
引用第6楼疯快者2006-10-21 20:25发表的“”:



不是吧,这是我花一个下午加上午些许小时的工夫完成的.你竟然说看过了~
天啊,别告诉我  我直接去复制就行的东西,让我花这么长的时间去翻译. [s:28]
呵呵  不是那个意思

我是说我已经看过歌词了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 20:35:32 | 显示全部楼层
引用第9楼hume2006-10-21 20:32发表的“”:

亲是哪里看的,这个是原创的啊
我看的  就是你弄的那个歌词
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表