查看: 1164|回复: 11

【10-05】自己亂翻譯的「哲秀,我愛你」......亂翻譯的...

[复制链接]
发表于 2006-10-5 19:59:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
呀~高中時代才嘗試初戀的女孩!
唉~我的初吻就這樣被你奪走了!
喲~好多人想保護我卻被你抓去!
啊~不想卻遇到了狼一樣的男人!

天天天天 愛著的那個人
亂亂亂亂 狼似的負心人

呀~那女孩的他開始瘋子般喝酒!
唉~打電話時你縂說在練空手道!
喲~兩眼的淚水只爲了這男人流!
啊~也想過放棄那狼一樣的男人!

天天天天 愛著的那個人
亂亂亂亂 狼似的負心人

------------------------------------------

對韓語一竅不通……  先用軟件翻譯成日語然後自己拼湊出來的翻譯……
基本上是完全不標準…… 但是大意應該差不多
就是第一段在說初戀戀情 第二段再説這男人表現不怎麽樣……
大家忽略吧……  翻譯玩的……
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:01:23 | 显示全部楼层
汗,又是男人背叛女人的事儿~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:01:50 | 显示全部楼层
8错咯
还算是个高手
我是网络新手,你是背后黑手!!!!!!!
[s:21]  [s:21]  [s:26]  [s:26]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:07:06 | 显示全部楼层
我发现姐姐的格斗是背叛系列的`~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:07:54 | 显示全部楼层
翻译的还不错啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:12:59 | 显示全部楼层
引用第1楼Tae12006-10-05 20:01发表的“”:
汗,又是男人背叛女人的事儿~
同感!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:16:55 | 显示全部楼层
和《哇》差不多,我感觉新歌的LIVE上贤会跳MJ风格的舞蹈!有可能带帽子,跟BADA的《V.I.P.》和朴志胤的《我是男人》的装扮差不多!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:25:57 | 显示全部楼层
何止 哇 好好想想,大部分主打都是这个类型 [s:24]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:27:46 | 显示全部楼层
呵呵
真快
刚才还在看韩文歌词
现在就有中文的了 [s:38]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 20:30:32 | 显示全部楼层
引用第6楼Tae12006-10-05 20:16发表的“”:
和《哇》差不多,我感觉新歌的LIVE上贤会跳MJ风格的舞蹈!有可能带帽子,跟BADA的《V.I.P.》和朴志胤的《我是男人》的装扮差不多!

很有可能啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-5 22:10:35 | 显示全部楼层
姐姐开始谈感情了呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-26 15:09:14 | 显示全部楼层
反感!!!这样的太多了啊!怎么回事~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表