【09-03】Heaven日文版[2004年12月 日文1辑:Heaven/Come On] 中文翻译歌词
<<Heaven>>日本语中文翻译与你相逢后 我们失去的东西有多少?
但还是因为你给了我重要的东西 所以我才能继续的走下去
那时回想以前的你 时而 也会有不禁泪流的时候
因为当我想给你温柔的时候 你却不在我身边
真的很抱歉
比起雪花还更耀眼的东西
我正抓紧在这双手中
请伴在我的身边 我爱的人
穿越时空 变换你的容颜
因为我们俩未曾见过的 未来还留在那里 ?
所以请相信 相信明天
你是否也在某一处欣赏著深冬的景色?
我仍在这里传达我的思念
会达道吗?
比起雪花还更冰冷更寂寞的东西
那是否就是人呢?
请不要消失 我爱的人
在我心中 你仍继续活著
所以不管现在 还是以后请都不要离开
永永远远 就算是在未来 ?
因为你的存在才能够看的见的东西
以后我也不会忘记
请伴在我的身边 我爱的人 ?
穿越时空 变换你的容颜
因为我们俩未曾见过的 未来还留在那里
请不要消失 我爱的人 ?
在我心中 你仍继续活著
所以不管现在 还是以后请都不要离开
永永远远 就算是在未来 哇噻,还是歌词啊!支持了1!!
虽然讨厌日本!!但是还是支持!! 这个 翻译有问题 我绝对肯定翻译的不对 不错!支持哈! 呵呵,这个词是步步的HEAVEN,滨崎步。 比雪花更耀眼的东西?
姐姐的心吧
页:
[1]