【05-28】[转帖]刚刚在网上找到了姐姐的中文译音<<WA>>的现场MTV
大家请看!!http://grm.cdn.hinet.net/xuite/a/b/f/c/14388457/blog_329970/dv/6572009/6572009.wmv
[ 本帖最后由 65907150 于 2008-1-20 11:49 编辑 ] 晕来晕去,昏倒在地
这个也有?! haha nice work, very funny 我的个神啊,怎么还能这么译,烧饼、豆糕、火烧都出来了 我。。。。。。。。。。http://xy2.netease.com/icon/smile/24.gif
。。。。。。。。。。。。。。http://xy2.netease.com/icon/smile/24.gifhttp://xy2.netease.com/icon/smile/24.gif 说不出话来了http://xy2.netease.com/icon/smile/15.gif无言。。。。。http://xy2.netease.com/icon/smile/83.gif 汗
强
。。。。。。。。。 译的好烂啊!
比以前看到的音译都烂! 呵呵
寒寒用我的口头谗啊
不过这是够晕的
还能这样译 果然了得!! 哈哈!~ 好玩~!喜欢 顶了 高手啊,没笑死我,姐姐看到还不气死 我受不了了!!!!!!!!
活活气死
什么糕饼,乌龟都出来了,,这翻译的人欠扁吗? 晕死 ~第一次见这么搞笑滴 东东,, 比在 贤吧里看的 还要八辣晕~~ 晕,驴肉都比你这个油炸糕是什么意思???还有什么内裤外裤的.我的天,贤贤的歌被糟蹋成骂人的了? 顶 . 好贴啊!!!!!
支持!!!!!!!!!!!!
页:
[1]