summerdance 发表于 2006-4-4 22:47:13

【04-04】[讨论]姐姐的名字的真正含义?

“李贞贤”只是中国人跟据姐姐名字念法的音译,有那位懂韩语的亲知道姐姐名字韩语写法在韩语中的真正意义?这个问题困扰我很长时间了。还望不吝赐教!

爱圣贤 发表于 2006-4-4 23:00:02

我爱她一切

蓝山楂 发表于 2006-4-4 23:00:38

我不知道韩国是怎么解释的!~
    但我知道“贤”这个字在我们这有的是表示很有本事的!~
      你真贤就是你真有本事也就是贤姐有本事·!!~

爱圣贤 发表于 2006-4-4 23:12:59

我是新成员 希望你们多关照
我好喜欢李贞贤,真的好喜欢

summerdance 发表于 2006-4-4 23:22:27

我晕!别灌水啊!别人看烦了就没回复了!

起子 发表于 2006-4-4 23:32:32

引用第4楼summerdance于2006-04-04 23:22发表的“”:
我晕!别灌水啊!别人看烦了就没回复了!
   新手嘛,再说人家也没灌水啊!

ggdd 发表于 2006-4-4 23:35:36

我也很想知道!

起子 发表于 2006-4-4 23:52:37

我同样想知道,回头去问问这方面的专家,范范就可以啊!

流流流 发表于 2006-4-5 09:33:48

哎!!!!!!!!涵意?

snow_z 发表于 2006-4-5 10:25:51

贤惠啊~~~
呵呵

聚贤さず居 发表于 2006-4-5 10:33:01

我来猜个
理智有贞德而贤惠的人~~~`

晨飞贞贤 发表于 2006-4-5 10:41:18

哈哈!
好象是在....
我也想知道!
反正是个完美的!

起子 发表于 2006-4-5 11:39:31

拿个韩语词典来吧!要有中文翻译的,来查吧!看谁能解释的更清楚,又符合事实!
  最主要还是看贤,其实不好说啦!
  就是解释字面意思,也解不开真正的~~~

换掉 发表于 2006-4-5 11:53:19

韩国人的名字都是由中国字写的 韩文的写法只是字母文字
例如:刘和柳 他们的韩文字母写法都是 유 一个发音 没有汉字写法根本没法区分
也就是说姐姐(在韩国)名字有3种写法  이 정 현  李贞贤  LEE JUNG-HYUN 

起子 发表于 2006-4-5 13:05:40

是吗?那是个什么意思?韩国的字义,还是多少跟汉语有些不同之处的!

李林 发表于 2006-4-5 16:10:16

姐姐的这个名字很漂亮,和人绝配!

晨飞贞贤 发表于 2006-4-6 16:27:05

哈哈!就是啊!
说的好!
页: [1]
查看完整版本: 【04-04】[讨论]姐姐的名字的真正含义?