【04-04】《诗贤赋》——爱贤新作
知贤遇贤两耳清,和风柔柳如佩鸣。
乐音楚楚鸟闻惊,同拨云雾露天晴。
东水流息映倩影,如飞纵之天中亭。
风欲吹叶动却静,唯闻贤音月上倾。 ?!呵呵,7字8字杂化在一起是什么体啊?现代诗? 是不是多打了!!
我要仔细的看看!! 最后两句最好啊!
... 改过了! 诗很好,就爱这个,有特点!~~~
感觉是在仿写,或者是借用~~~韵律或诗风!
是个七言律诗! 改了就好了!
不过字小了! 精品啊,佩服佩服! 看了之后我想改改!!!~~半天才看完,费脑子的啊! 知贤遇贤两耳清,和风柔柳如佩鸣。
可改为——
遇贤知贤吾心清,风和轻柳如佩鸣!
(我不太理解佩鸣什么意思?)
只有真正读懂了,才会知道和了解此诗的价值! “楚楚”不好,不能用来形容声音!~~~用“瑟瑟”吧!比较合适,照应上句的!
瑟瑟:
形容风声或其他轻微的声音。 后半句不好改!==吧!
恩,好诗,好体裁!给你加个贡献值! 东水流息映倩影,如飞纵之天中亭。
改为:
前面的好,“息”和“留”都好,都可以用!
“纵之”改为“纵至”吧!先“纵”再“至”嘛!
再个就是,“云中亭”更好! 风欲吹叶动却静,有歧义!不好辨别句真意!
改为:“将叶风吹动又静”可否?将(即:欲)将叶拂动依旧静!
后面的,“月上倾”改成“倾月宫”也可以。其实,很好,总体上还是很押韵的! 改完了,好辛苦啊!不知大家觉得怎样,好不容易抽空来改啊!好像已有些面目全非的感觉啊!!? 诗的题目很好,只是有些不妥,还是改叫“《赋贤》”吧! 遇贤是咋回事?楼主见过贤啦?
佩鸣不理解什么意思
至于音乐,能用楚楚形容吗?楚楚一般指鲜明,整洁(现多为贬意~~~) 改过之后就是这——
《赋贤·贤情若致》
遇贤知贤吾心清,风和轻柳如佩鸣!
乐音瑟瑟鸟闻惊,同拨云雾露天晴。
东水流息留倩影,如飞纵至云中亭!
将叶拂动依旧静,唯闻贤音倾月宫! 引用第15楼聚贤さず居于2006-04-04 16:03发表的“”:
遇贤是咋回事?楼主见过贤啦?
佩鸣不理解什么意思
至于音乐,能用楚楚形容吗?楚楚一般指鲜明,整洁(现多为贬意~~~)
遇贤不就是:知道贤(比如说:看到贤唱歌)嘛?
楚楚就是指:鲜明,整洁。
佩鸣,好像在哪儿,以前应该见过的! 那遇贤跟知贤不重复了么? 引用第18楼聚贤さず居于2006-04-04 16:17发表的“”:
那遇贤跟知贤不重复了么?
不一样,遇是知道了这个人,知贤就是了解了贤!怎么这都搞不清楚啊?没错的! 呵呵,怎么一说````还真是``` 引用第20楼聚贤さず居于2006-04-04 16:40发表的“”:
呵呵,怎么一说````还真是```
哈哈!你的签名太有意思啦!这个flash动画从哪儿弄来的,看了半天笑死我了! 某天看网站发现的,觉得好,收了,不记得哪弄的了 唯闻贤音月上倾 好句!!楼主好样的! 支持一下咯!~
HAO 看来[绘贤居]还真是人才济济啊~~ 是啊!至少我们诗贤会的个个都是好样的!诗贤会——实现会(想要实现爱贤梦想的团体) 佩鸣就是玉佩撞击发出的声音。形容很好听 引用第27楼范神幻游于2006-04-04 20:02发表的“”:
佩鸣就是玉佩撞击发出的声音。形容很好听
哦!晓得了!我说是见过的吗,还是有点印象啊,就是忘了词义了!惭愧~~ 唉~~~~晕死,这么好的词居然忘了 引用第25楼love贤贤于2006-04-04 18:01发表的“”:
看来[绘贤居]还真是人才济济啊~~
岂是人才济济可论
绘贤几大怪呢 引用第27楼范神幻游于2006-04-04 20:02发表的“”:
佩鸣就是玉佩撞击发出的声音。形容很好听
恩,我又查了一下,不是“佩鸣”,那句是“如鸣佩环,心乐之。”其实都差不多了 都是很优秀得哟 说实话,看到楼上的写的也不错呢 写得不错,楼主是大诗人啊...PF
页:
[1]