大家喜欢哪种版本的“哇”?
我指的是06年日版come on出版前那种低音不甚强烈、说唱是韩文、高潮似婚姻的版本,和06年之后贤姐经常用的重低音伴奏、说唱部分是英文的版本 更喜欢前一版本的,副歌部分在无损音质下听音色非常磁性悦耳。论前奏的话更喜欢前一版本。 本帖最后由 fzcmlbl 于 2012-2-7 22:30 编辑macdmirt 发表于 2012-2-7 22:25 static/image/common/back.gif
更喜欢前一版本的,副歌部分在无损音质下听音色非常磁性悦耳。论前奏的话更喜欢前一版本。
有道理,前者与后者最大的普通就是有一段儿前奏不同,我倒是更喜欢后者的那段前奏,可能要是能有后者的无损音频,你会改变看法~~(我指的是韩文版,不包含日版) 我感觉那段副歌简直绝了,穿透力极强,改版之后感觉没那么狂野了,不过多了份温柔 macdmirt 发表于 2012-2-7 22:38 static/image/common/back.gif
我感觉那段副歌简直绝了,穿透力极强,改版之后感觉没那么狂野了,不过多了份温柔
你指的副歌是指歌词是“Sormahedon niga narur tona boryosso”那一段?? 是,副歌就是高潮的意思(真佩服你,居然用拉丁字母拼出来了) macdmirt 发表于 2012-2-7 22:48 static/image/common/back.gif
是,副歌就是高潮的意思(真佩服你,居然用拉丁字母拼出来了)
这是千千静听自动搜索的歌词。。。我大致能照着唱。。。
副歌部分我觉得肯定是用混音处理过的,否则不会听着这么强烈的。。。 第六届中韩歌会 hla9217990 发表于 2012-2-8 10:11 static/image/common/back.gif
第六届中韩歌会
那个版也最特殊,基本上没唱过几回,算是个过渡版本,说唱是韩文,前奏与背景类似日版,也挺好!
页:
[1]