蓝色风尚 发表于 2011-1-31 12:26:27

你知道李贞贤曾经穿韩服在日本禁止演出的故事吗?

http://pic.yupoo.com/avavogueboy/AOt9PZN9/f4cxW.jpg


이정현이 우리나라 전통의상 ‘한복’때문에 방송출연을 금지당할 뻔한 사연을 깜짝공개해 눈길을 끌었다.

이정현은 1월30일 ‘여유만만’에서 한복 디자이너 이영희와 끈끈한 친분을 과시하며 그녀의 작업실을 찾아 이같이 밝혔다.

해외에 나갈 때마다 이영희의 한복 드레스를 꼭 챙겨간다는 이정현은 “한복을 입고가면 외신기자들 사이에서 인기 1등”이라고 자랑해 웃음을 자아냈다.

이어 “일본 홍백가합전에 출연할 기회가 있었는데 그 때 한복 때문에 출연금지당할 뻔 했어요”라고 밝혀 주변을 깜짝 놀라게 했다.

당시 류-보아와 함께 홍백가합전에 참여한 이정현은 NHK방송사의 요구로 꼭 일본전통의상인 기모노를 입었어야만 했다. 하지만 기모노보다 한복이 입고 싶었던 이정현은 방송국에는 알았다고 하고는 몰래 한복을 가져가 생방송에 짠 하고 나타났다고.

이정현은 당시 상황을 회상하며 “저 진짜 출연금지 당하는 줄 알았는데 한복이 그 사람들 눈에도정말 아름답긴 했나봐요.” 너무 좋아하시더라구요”라고 전해 진정한 한국인의 자긍심을 알렸다.

이정현의 용기로 한복의 아름다움이 일본에 알려졌고 국내 팬들에게는 호평을, 일본 방송 관계자들에게는 찬사를 받았다고 한다.

“한복은 몇 천만원을 호가하는 드레스와 달리 천연 염색 기법으로 만들어 색감이 너무 아름답다”고 말한 이정현은 “해외를 나갈때는 나도 모르게 한복을 챙기게 된다. 내가 한국인이라는 것을 가장 잘 알릴 수 있는 방법이다”고 밝혀 박수를 자아냈다.

한편 이날 방송에서는 한복을 세계에 알린 디자이너 이영희의 ‘한복’에 대한 비하인드 스토리가 전해져 많은 관심을 받았다
翻译
姐姐在1月30日接受《余途万万》采访时 说自己曾经在日本宣传期间 主办方是不允许外籍明星随便穿所在国家的服装的 但是姐姐是韩国人很爱自己的国家所以当年在参加日本红白歌站的时候 偷偷的带着自己特制的韩服 并在演出时穿上了获得了日本当地人的好评姐姐的那套韩服是请韩国设计师订做的 很昂贵的 姐姐当时感觉很自豪。。
我猜测 姐姐可能是要参加柏林电影节吧 不然怎么会提到穿韩服的事情呢?

★AVA★賢飯 发表于 2011-1-31 12:51:03

不愧是姐姐相当的爱国 姐姐 你值得我们这样爱你

AlLou 发表于 2011-1-31 12:57:19

支持姐姐!!
不过我想问下韩服和日服有什么区别?
貌似我还分布清楚@.@

lmjljhlsj 发表于 2011-1-31 13:46:29

姐姐来中国参加颁奖礼的时候,也穿过韩服,就没受过限制。日本人真~~~

深海魅影 发表于 2011-1-31 14:08:11

支持姐姐穿韩服在外国参加活动!!
每个国家都有自己的传统文化 ...和不同的礼数....
穿韩服不光有特色 而且也很有意义...

Tae1 发表于 2011-1-31 14:29:03

节目名字不是:夜心万万,是《绰绰有余》

深海魅影 发表于 2011-1-31 14:31:17

绰绰有余??
嗯 虾米时候能出视频啊!!!{:5_150:}
期待ing .....

(_妖精ふ鏇嵂 发表于 2011-1-31 14:43:55

   小日本就那样自大! 心胸狭隘!

avajunghyunl 发表于 2011-1-31 15:30:32

            支持姐姐的哈~~~~~~~~   

掩饰悲伤 发表于 2011-1-31 15:38:15

没办法,日本人就是这样,,(小日本,休得猖狂)

だ死榊の歾 发表于 2011-1-31 15:49:18

小日本真缺德姐姐好棒哦

AVA你的小盐 发表于 2011-1-31 15:56:35

回复 蓝色风尚 的帖子

小日本就是欠收拾,就像刘德华去日本演出时,自称是来自中国的歌手,但主办方不让,叫他只说是香港歌手,华仔就相当气愤,一上台就唱了一首“中国人”,还说要不是已经签了约,没办法,否则早走了,哈哈,太给力啦!!!(但当时他说的在台下小日本估计也听不懂,掌声依然强烈,嘻嘻)

爱是永恒 发表于 2011-1-31 16:09:57

回复 kasperyan 的帖子

哈哈
说的好 华仔给力啊
给咱中国人争气

windsnow85 发表于 2011-1-31 16:47:29

自制韩服
是指红白歌会那套黑衣红裙麽?

蓝色风尚 发表于 2011-1-31 17:27:37

本帖最后由 蓝色风尚 于 2011-1-31 17:30 编辑

回复 Tae1 的帖子

哈哈我就看到后2个字是满满前2个是闲暇 富裕的意思以为是 夜心万万    没有听过 绰绰有余 节目

万恶の魔王子 发表于 2011-1-31 18:56:57

女人好美 姐姐加油

孙贤者 发表于 2011-1-31 19:28:45

我们也要像姐姐学习啊!

坚贞不二 发表于 2011-1-31 20:56:12

当年还有这事儿,完全不知道~

风间召唤 发表于 2011-1-31 21:02:24

姐姐就是棒~呵呵~
不同的国家有不同的风俗习惯~
这是应该尊重的~

Tae1 发表于 2011-2-1 12:39:28

余途万万,以前也有这么意译的

真爱贤 发表于 2011-2-1 19:59:19

呵呵 我还真不知道那么多的事情呢!

醉卧云端 发表于 2011-2-2 13:05:07

我也来支持贤贤了{:5_164:}

woaiqiu947 发表于 2011-2-26 01:33:43

我也喜欢她呢。。

永LOVE贤姐 发表于 2011-4-2 22:24:28

永远支持贤姐!!!!!!
页: [1]
查看完整版本: 你知道李贞贤曾经穿韩服在日本禁止演出的故事吗?