z397952120 发表于 2008-2-2 14:47:44

[02-02] 献给贤姐的祝福!

http://imgbj.jpg.name/tttwsvwwdwjwthhyttwzzsjvjshsvhtzrzjh.wma

사정은 된ㄴ다고 생각하기 위하여 당신이 특히 I 주의깊은 움직임의 컵, 100cc를 포함하는 안쪽에 과일 주스, 행복한 매일 200cc를, 300cc 활기 가득 차있고, 즐겁기 위하여 바란다 생일을 전달한다.               
                                                                                                                                                                                                         http://imgbj.jpg.name/tttwsvwwdwjwthhyttwhshjjsvyjjztryyyj.gif

년 단계와 사다리와 함께      
활주가 모두에 경미하게 달리자마자
그러나 그런 아름다운 생일이
일 때 경미하게 돈다 머리를
다시 검토한다
이 단면도가 즐겁기 위하여 더 이상 중복하지 않는
젊음 생일을 아래로 침전하십시오! 기억하십시오! 당신의 생활은 함께 이동하기 위하여 당신을 동반할 수 있을 위하여 바다에
가도록 매번 돛을 나의 축복 게양한다!
모든 최고 호의를 희망하고, 끼워넣고 당신의 생활에서, 하늘 축복을 위해 기도한다 당신을 이다---, 심혼 기쁨 즐거운, 미소.
당신은 지혜이라고 추가된 성숙이라고 추가된 매력이라고 추가된 1개 살을
즐거웠던, 가득 차있는 년 해돋이에서
일몰 본토에 안으로 삽입해 당신의 행복을 따르기 위하여 생일을 의도하 있도록 추가했다





下面的是翻译!



送你一杯我精心特调的果汁,里面包含100cc的心想事成,200cc的天天开心,300cc的活力十足,祝生日快乐。

随着岁月的阶梯      
一溜小跑而上
一切都是那样美丽
但生日时请稍微驻足
再回头
重温一下这段不再重复的
青春

生日快乐! 记住! 你生命的每一次扬帆出海
我的祝福都会伴你同行!

愿将一切最美好的祝愿,嵌进你的生命里,祝福你---快乐,心怡,微笑.

你加了一岁,加了一份魅力,加了一份成熟,加了一份智慧

愿你的生日伴随着幸福与喜悦,
从日出到日落大陆上插满岁月

永远的风之子 发表于 2008-2-2 14:48:42

中韩双语,你好强悍!hou:76

z397952120 发表于 2008-2-2 14:50:04

你们能听见音乐吗?

hou:16 ~

爱就请深爱 发表于 2008-2-2 14:51:40


真强
真的好强
真的好强好强
真的好叼好叼
真的好叼
真叼

mylove_xian 发表于 2008-2-2 14:54:03

zhichi !~~

270608550 发表于 2008-2-2 14:54:49

听的到`支持啊`s:15

贤影 发表于 2008-2-2 14:54:50

一起祝福吧!

z397952120 发表于 2008-2-2 14:55:44

原帖由 爱就请深爱 于 2008-2-2 14:51 发表 http://www.livejh.com/ba/images/common/back.gif

真强
真的好强
真的好强好强
真的好叼好叼
真的好叼
真叼

谢谢支持~~呵呵!hou:14

z397952120 发表于 2008-2-2 14:57:38

呵呵~~你们能听到就好!hou:13

说来惭愧!!hou:17

我 听不到!!
我上面显的是红叉叉~~hou:13

后天孑遗 发表于 2008-2-2 15:21:57

懂韩语啊,支持下啊

woshidaidai2 发表于 2008-2-2 15:32:18

厉害啊支持了s:15

寒夜星语 发表于 2008-2-2 15:36:14

好厉害啊,支持下。s:20

bloom00001 发表于 2008-2-2 15:36:41

很好很强大
。。。

白客 发表于 2008-2-2 15:40:50

我想用韩语跟贤姐问好:
擦当嘿呦!s:26也

深海魅影 发表于 2008-2-3 13:49:34

还能听见音乐....好象是刘若英的吧!!!你太厉害了....支持...........

貞賢/。/无痕 发表于 2008-2-3 13:55:25

你真牛啊    支持

谛念 发表于 2008-2-3 13:56:10

楼主很精通韩文啊

ailish 发表于 2008-2-3 14:02:49

不错支持个先!
页: [1]
查看完整版本: [02-02] 献给贤姐的祝福!